Wednesday, September 23, 2020

Kỉ niệm ngày quốc tế dịch thuật - Celebration of International Day 2020 in Vietnam

 

Một cách đơn giản để kỉ niệm ngày quốc tế dịch thuật (30/09, từ 2017 được Liên Hiệp Quốc chính thức công nhận) là họp mặt nhóm dịch giả đồng nghiệp, ai có chủ đề gì hay thì chia sẻ và cùng thảo luận. Liên đoàn dịch giả quốc tế đã chọn chủ đề của ngày kỉ niệm năm 2020 là "Tìm kiếm ngôn từ cho một thế giới khủng hoảng" (Finding the words for a world in crisis). Nhóm khởi xướng dự án truyền thông hướng nghiệp biên phiên dịch (Translaholics/YTG) với trang tin "Cộng đồng Dịch giả trẻ" cũng đang có một số hoạt động mở dành cho các đồng nghiệp có cùng mối quan tâm liên quan đến chủ đề này nói riêng cũng như là về văn hóa hòa bình nói chung.

Nhằm kỉ niệm ngày quốc tế dịch thuật và cam kết xây dựng kế hoạch nhỏ "vì một cộng đồng dịch thuật có chuyên môn cao góp phần xây dựng nội lực quốc gia", các thành viên nòng cốt của nhóm điều phối Cộng đồng Dịch giả trẻ tại Tp.HCM thường niên từ 2012 tổ chức một buổi họp mặt để trao đổi thông tin hoạt động và giao lưu các dịch giả đồng nghiệp muốn tham gia hỗ trợ hoạt động điều phối hướng tới một cộng đồng dịch thuật chuyên nghiệp ở Việt Nam và sự phát triển bền vững của ngành biên phiên dịch tại Đông Nam Á.

Những ai quan tâm có thể chọn đến một không gian thoải mái với bạn bè đồng nghiệp trong ngày 30/09, uống một tách cà phê và tham gia vào những câu chuyện nghề nghiệp đặc trưng của các phiên dịch và biên dịch quan tâm đến sự phát triển của cộng đồng dịch giả trẻ.

Một số nội dung thảo luận gợi ý:

- Giới thiệu một số sự kiện xây dựng văn hóa cộng đồng mà  Translaholics có tham gia: "Ngày Văn hóa Hòa bình", "Dự án Giao lưu nghệ thuật hòa bình", "Giải thưởng nghệ thuật tái chế UNESCO", "Sáng kiến thể thao vì phát triển cộng đồng UNESCO", "Mạng lưới cổ động viên Việt Nam", "Cầu thủ bóng đá thứ 12"...

- Giới thiệu các sáng kiến hoạt động chuyên môn: tạp chí dịch thuật, hoạt động ngoại khóa, giao lưu quốc tế, hội thảo, hội nghị, sinh hoạt học thuật...

- Thông tin về tuyển cử cộng sự bổ sung cho ban điều phối

Vận động ghi danh kho dữ liệu mở dịch giả Việt Nam - ASEAN. Các dịch giả đã ghi danh có thể giao lưu trong nhóm nội bộ của dự án và hình thành các mô hình đội dịch thuật phản ứng nhanh cung cấp dịch vụ chuyên nghiệp và cơ chế cộng tác liên lĩnh vực

Mọi thắc mắc, xin vui lòng liên hệ qua số 0902 848 163 hoặc qua hộp thư: dichgiatre@gmail.com.

Bản dịch tham khảo để chuyển tiếp:

In commemoration of the international translation day (September 30) and commitment for building the small plan of "a community of translators with high professional standard to contribute for a national internal power", YTG's core members are organizing a pow-wow to discuss future activities and exchange with colleague translators who want to give a hand to support facilitation towards a professional translation community in Vietnam and sustainable development of translation as a profession in Southeast Asia.

Those who are interested can come to a pow-wow with friends and colleagues on September 30, drink a cup of coffee and engage in unique professional stories of interpreters and translators who care about development of Young Translators Community.

Suggested content for the pow-wow:

- Intro to some community culture events that YTG is involved: "Peace Culture Day", "Peace Arts Exchange Project", "UNESCO Sport for Development", "UNESCO Art of Recycle Awards", "Vietnam Supporters Network", "Vietnam Football 12th Players"...

- Intro to YTG activities: translation journal, extracurricular activities, international exchange, workshop, conference, academic activities...

- Registration of additional colleagues for the board of faciliators

- Mobilisation for Open Database of Vietnam-ASEAN Translators. Registered Vietnam-ASEAN translators are also encouraged to interact with other colleagues YTG's Facebook group to form "Fast Reaction Translation" teams with basic services and principles for cross-disciplinary collaboration.

For further questions, please contact organizers at 0902 848 163 or by email: dichgiatre@gmail.com.

0 comments:

Post a Comment